七尾市の避難所へ枕と枕カバーをお届けしました

七尾市の避難所へ枕と枕カバーをお届けしました

石川県七尾市の矢田郷地区コミュニティセンター避難所へ、枕と枕カバーをお届けしました。

矢田郷コミュニティセンター避難所には、2024年3月28日時点で約100人の被災者が身を寄せています。
一時的な避難所のため、敷きパッドや毛布、掛ふとんはなんとかなっていますが枕がなく、滞在の長期化に伴い要望が出ていました。

商品は七尾市の寝具店「ムーミンなかがわ」で購入。中川久雄さんが2024年3月28日に届けてくれました。
中川さんご夫妻も被災していますが、奮起して早々にお店を再開しています。

このたびのご支援に心から感謝いたします。
ありがとうございました。

なお、この商品は完売前に発注、お届けが済んでいます。ご了承ください。

支援物資 Item: 000003 綿枕・枕カバーセット(矢田郷コミュニティセンターへお届け)[共同購入]
支援者 Supporters: @seramuseum, 二宮理枝様, 山田亜弓様, 鈴木和男様, 川口千尋様, Mr.S, @orangehealing, 古川和香様, 高井光平様, 高橋ひとみ様, Ms.S

支援物資 Item: 000002 そば殻枕・枕カバーセット(矢田郷コミュニティセンターへお届け)[共同購入]
支援者 Supporters: 横山由美恵様, 鴫原明子様, 佐野勝大様, 高野順子様, 猪本恵美子様, 島谷晴美様, Ms.S, Ms.NF

 

We've delivered pillows and pillow cases to Yatago Area Community Center evacuation shelter.

As of March 28, 2024, approximately 100 disaster victims were taking refuge at the Yadago Community Center evacuation shelter. While temporary accommodations for items like sleeping pads, blankets, and quilts have been secured, pillows were lacking, and requests for them had been increasing as the shelter stay extended.

The pillows were purchased from "Moomin Nakagawa," a bedding store in Nanao City. Mr. Nakagawa delivered them on March 28, 2024.
Mr. and Mrs. Nakagawa are also victims of the disaster, but they have shown great resilience in promptly reopening their store.

We sincerely appreciate your generous support.
Thank you very much.

コメントを残す

上へ戻る